Le mot vietnamien "bày tỏ" signifie "exprimer" ou "manifester". Il est utilisé pour décrire l'action de partager des sentiments, des opinions ou des désirs de manière claire et ouverte.
bày tỏ ý kiến :
bày tỏ tình cảm :
bày tỏ nguyện vọng :
Dans un contexte plus formel, "bày tỏ" peut être utilisé dans des discours, des lettres officielles ou des déclarations publiques. Par exemple, un politicien pourrait "bày tỏ" ses préoccupations sur une question sociale.
Le mot "bày tỏ" peut être utilisé avec différents sujets ou objets pour exprimer une variété de sentiments ou d'opinions. Par exemple, on peut dire "bày tỏ sự cảm thông" (exprimer de la sympathie) ou "bày tỏ sự không hài lòng" (exprimer son mécontentement).
Dans certains contextes, "bày tỏ" peut également signifier "dévoiler" ou "révéler", surtout en ce qui concerne des sentiments cachés ou des opinions que l'on n'ose pas partager.